This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lasker-Schüler, Else: Jön az est (Es kommt der Abend in Hungarian)

Portre of Lasker-Schüler, Else
Portre of Rónay György

Back to the translator

Es kommt der Abend (German)

Es kommt der Abend und ich tauche in die Sterne,

Daß ich den Weg zur Heimat im Gemüte nicht verlerne

Umflorte sich auch längst mein armes Land.

 

Es ruhen unsere Herzen liebverwandt,

Gepaart in einer Schale:

Weiße Mandelkerne -

 

.....Ich weiß, du hältst wie früher meine Hand

Verwunschen in der Ewigkeit der Ferne.....

Ach meine Seele rauschte, als dein Mund es mir gestand.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://www.oocities.org

Jön az est (Hungarian)

Jön az est, s elmerülök a csillag-rengetegben,

hogy hazafelé szívemben az utat el ne feledjem,

már régtől fogva fátyol leng szegény földemen.

 

Pihen szívünk szerelmesen,

két fehér mandulamag

párosan egy hüvelyben –

 

... Tudom, mint régen, úgy fogtad kezem

az örök messzeség sugallta bűvöletben...

Hogy zúgott lelkem, mikor szád megvallotta nekem!



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://forum.index.hu

Related videos


minimap