This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Logika (Logik in Hungarian)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Back to the translator

Logik (German)

Die Nacht war kalt und sternenklar,
da trieb im Meer bei Norderney
ein Suahelischnurrbarthaar –
die nächste Schiffsuhr wies auf drei.

Mir scheint da mancherlei nicht klar:
man fragt doch, wenn man Logik hat,
Was sucht ein Suahelihaar
denn nachts um drei am Kattegatt?



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttp://www.ringelnatz.net/ringelnatz-gedichte/#logik

Logika (Hungarian)

Hideg az éj, csillagfény száll,  
norderney-i partnál úszkál
szuahéli-bajusz-szőrszál–
hajóóra háromnál jár.

Logikám még békebéli,
agyam lüktet, kattog itt már:
Mit keres szőr, szuahéli
hajnalban a Kattegatt-nál?



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap