This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Paprika Jancsi [14 – Ringelnatz matróz] (Kasperle [14 - Matrose Ringelnatz] in Hungarian)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Kasperle [14 - Matrose Ringelnatz] (German)

Ich komme und gehe wieder,
Ich, der Matrose Ringelnatz.
Die Wellen des Meeres auf und nieder
Tragen mich und meine Lieder
Von Hafenplatz zu Hafenplatz.

Ihr kennt meine lange Nase,
Mein vom Sturm zerknittertes Gesicht.

Dass ich so gern spasse
Nach der harten Arbeit draussen,
Versteht ihr das?
       Oder nicht ?



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttps://de.wikisource.org/wiki/ Kasperle-Verse

Paprika Jancsi [14 – Ringelnatz matróz] (Hungarian)

Én jövök és megyek újra meg újra,
A matróz, én, a Ringelnatz.
A tenger hullámát a szél hova fújja
Verseim hada, te a vízbe bebújva
Kikötőkből új kikötőkbe haladsz.

Ismeritek ti hatalmas orrom,
Ismert-e arcom és széltépte szeme,

Tudjátok, viccelek én, de forrón
A munka után megint.
Értitek-e?
        Nem-e?



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap