This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Tudod-e te eztet? (Weißt du? in Hungarian)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Weißt du? (German)

Wenn ein Neunauge mit einem Tausendfuß
Kinder zeugt, wie mögen die gehen?
Wie mögen die sehen?
Ich weiß es nicht. Weißt du's?

Weißt du wohl, dass eines Flugzeugs Schatten,
Wenn er über Häuser, Bäume, Matten,
Menschen, Tiere, Wasser geht,
Nichts und niemand widersteht?
Jeder weiß, warum in schönen Zweigen
Schöne Spinne schöne Netze webt.
Aber weißt du, was das Schweigen
Eines andern Menschen
Sinnt und nacherlebt und vorerlebt?



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttps://gedichte.levrai.de/ gedichte_von/ringelnatz_joachim _ringelnatz_poesie.htm

Tudod-e te eztet? (Hungarian)

Hogyha egy Százlábú meg egy Százszemű
Gyereket nemz, hogy’ lép annak le a lába?
Hol lesz szemhatára?
Én nem tudom. Tudod te? Hű!

Repülőgép! Tudod-e, az árnya
Ha rámászik fára, házra, ágyra,
Emberre, vagy suhan víz szinén,
Nincs mi túljárjon eszén?
Tudható, a fákon minden ágon
Pókhálókat miért visz a szél.
De tudod-e: hallgatásom
Egy felebarátnak
Csendjével odaél-visszaél?



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap