Und auf einmal steht es neben dir (German)
Und auf einmal merkst du äußerlich: Wieviel Kummer zu dir kam, Wieviel Freundschaft leise von dir wich, Alles Lachen von dir nahm.
Fragst verwundert in die Tage. Doch die Tage hallen leer. Dann verkümmert Deine Klage ... Du fragst niemanden mehr.
Lernst es endlich, dich zu fügen, Von den Sorgen gezähmt. Willst dich selber nicht belügen Und erstickst, was dich grämt.
Sinnlos, arm erscheint das Leben dir, Längst zu lang ausgedehnt. - - - Und auf einmal - -: Steht es neben dir, An dich angelehnt - - Was? Das, was du so lang ersehnt. Uploaded by | Tauber Ferenc |
Publisher | https://gedichte.xbib.de/Ringelnatz_gedicht |
Source of the quotation | https://gedichte.xbib.de/Ringelnatz_gedicht |
|
És egyszer csak ott áll melletted (Hungarian)
És egyszer csak észleled külsőleg: Mennyi bánat érkezett, Mennyi barát tűnt el csöndben, S a nevetés is elveszett.
Kérded kábán a napoktól. De csak kongnak, visszhangzón. Majd leszoksz a zokszóról ... S nincs is már, kihez szólj.
Végre tudsz már idomulni, A sok gond, lám, betört. Önmagadnak kár hazudni, És elfojtod, mi gyötört.
Értelmetlen, pór az élted, Túl sokáig húztad. - - - És egyszer csak - -: Ott melletted Támaszkodik: lássad! - - Mi az? Az, mi régi vágyad.
|