This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Herder, Johann Gottfried: A vendégjog (Der Gastfreund in Hungarian)

Portre of Herder, Johann Gottfried

Der Gastfreund (German)

Bei einem Neger in Guinea war

Ein Brite krank zurückgeblieben; treu,

Wie seinen Bruder, pflegt' der Neger ihn.

Da kam ein ander europäisch Schiff

 

Und stahl mit Tänzen, mit Musik und List

Der Neger viel' hinweg. Sie jammerten,

Die Hände ringend auf dem fliehnden Schiff,

Bis sie der dumpfe Boden hart verschloß.

 

Der Flecken ward voll Aufruhr. Väter, Mütter

Und Bräute, Söhne, Weiber sammelten

Sich um die Hütte, wo der Europäer

Danieder lag. Sie fordern Rache, Blut.

 

»Ihr Freunde,« sprach der Neger, »meinen Gast

Soll keine Rachbegier beleidigen!

Nur über meinen Leichnam geht der Weg

Zu ihm. Er hat Euch nichts geraubet, ist

Kein Europäer jetzt in meiner Hütte;

Mein Gastfreund ist er und ein kranker Mensch.«

 

Die lauten Haufen trennten murmelnd sich

Und dankten's ihm am Morgen, daß sie gestern,

Von seiner Billigkeit geleitet, sich

Mit des Unschuld'gen Blute nicht befleckt.

Also die Neger. – Europäer, wir?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.zeno.org/Literatur/M/Herder

A vendégjog (Hungarian)

Egy négernél Guinea partjain

betegen ottmaradt egy brit, akit

hűen ápolt, szinte testvéreként.

Akkor Európából egy hajó

 

dallal és tánccal felcsalogatott

sok négert, és messzi hurcolta mind.

Jajgattak, tördelték a kezüket;

várt reájuk dohos hajófenék.

 

Felbolydult a falu. És összegyűlt

apa, anya, testvér, asszony, gyerek

a kunyhónál, ahol a brit feküdt.

Vágyták a bosszút, kívánták a vért.

 

És a néger így szólt: „Barátaim,

ne sértse bosszú a vendégjogot!

Hozzá a holttestemen át vezet

az út. Ő nem rabolt senkit se el,

itt bent nem leltek európait,

a vendégem egy ember, ki beteg."

 

Hangos tömeg morogva oszlik el,

bár holnap hálásak lesznek azért,

hogy megörizték becsületüket,

s ártatlan vér nem szennyezi kezük.

A négerek. — És mi fehérek is?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap