This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bodenstedt, Friedrich von: Mirza Schaffyból (III) (Die Lieder des Mirza-Schaffy (III) in Hungarian)

Portre of Bodenstedt, Friedrich von
Portre of Arany János

Back to the translator

Die Lieder des Mirza-Schaffy (III) (German)

Lieder und Sprüche der Weisheit (16.)

 

Wo sich der Dichter versteigt ins Unendliche,

Lege sein Liederbuch schnell aus der Hand, –

Vieles gemeinem Verstand Unverständliche

Hat seinen Urquell im Unverstand.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.zeno.org/Literatur/M/Bodenstedt

Mirza Schaffyból (III) (Hungarian)

Dalok és példabeszédek a bölcsességről (16.)

 

Hol a költő a végtelenbe vész,

Könyvét, tanácslom, tedd le hirtelen:

Mit meg nem ért a józan emberész,

Hiányzik abban egy, — az értelem.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://hu.wikisource.org/wiki/Mirza_Schaffyb%C3%B3

minimap