Alte Liebe (German)
Einst hielt ich Dich umwunde Mit jugendstarkem Arm: Die Jugend ist verschwunden, Doch schlägt mein Herz noch warm. In meinem Lebensringe Bist Du der Edelstein, Und Alles was ich singe, Sing ich nur Dir allein! |
Régi szerelem (Hungarian)
Átöleltelek egykor Karommal téged én: Letűnt az ifjúságom, De szívem érted ég.
Magam életkörében Te vagy a drágakő, S minden elzengő ének Tiéd csak drága nő!
Uploaded by | Szalki dr. Bernáth Attila |
Publisher | Püski |
Source of the quotation | Gesichter der Verliebtheit |
Bookpage (from–to) | 93 |
Publication date | 2011 |
|