This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Falke, Gustav: Mese (Märchen in Hungarian)

Portre of Falke, Gustav

Märchen (German)

In deiner lieben Nähe
Bin ich so glücklich. Ich mein,
Ich müßte wieder der wilde,
Selige Knabe sein.

Das macht deiner süßen Jugend
Sonniger Frühlingshauch.
Ich hab dich so lieb. Und draußen
Blühen die Rosen ja auch.

O Traum der goldenen Tage!
Herz, es war einmal.
Abendwolken wandern
Über mein Jugendtal.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://nddg.de/gedicht/6098-M%C3%A4rchen-Falke.html

Mese (Hungarian)

A te szerelmes közeledben
Boldog vagyok és érezem,
Hogy az én vad, szent fiatalságom
Még visszatér nekem!
 
Ezt a te édes ifjúságod
Napfényes tavasza teszi.
Ó mint szeretlek. Odakünn újra
Virulnak rózsák ezrei!
 
Arany napoknak arany álma,
Így volt ez, édes, egykoron.
Alkonyatok felhői szállanak
Keresztül az én ifjúságomon!


Uploaded byJakus Laura 1.
Source of the quotationsaját mű

minimap