Falke, Gustav: Honvágy (Heimweh in Hungarian)
Heimweh (German)Wo die Wälder Wache halten um dein weißes Haus,
Kommt auf weichen, schnellen Schwingen
Heimatlieder, liebe, traute,
Über deine dunklen, dichten deine Sehnsucht, die zur lichten
|
Honvágy (Hungarian)Hol az erdők őrt állnak, a kis fehér lakon, vad viharok nem bujkálnak ott ahol lakom.
De ha mégis ide talál többször egy kis szél, melyben édes hangon száll: az estharang még él.
Régi ismert szerelmes dal, ó, mily szépen szól, a falu harangjára val, a ott a templomból! a vándorló magány, 's haza már réges-régen hajt engem a honvágy.
|