This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dauthendey, Max: Bent a házban fekszik a holdfény (Mondschein liegt tief in das Haus herein in Hungarian)

Portre of Dauthendey, Max

Mondschein liegt tief in das Haus herein (German)

Mondschein liegt tief in das Haus herein       
Wie Milch, die über die Dielen lief.              
Vor der offenen Tür sitzt Garten und Hain   
Voll Schattenköpfe, die keiner rief.                
              
Und Wolken kleben am Mond totstill,         
Sie bleiben über den Wegen stehen;             
Kein Weg weiß mehr, wohin er will,              
Von keinem ist mehr das Ende zu sehen.      
 
Viel tausend Mal mit blauen Mienen             
Stand so der Mond freudlos und kahl.           
Und tausend Mal ist er lächelnd erschienen,  
Abwechselnd, wie ihm Dein Herz befahl.     
 



Uploaded bySzalki dr. Bernáth Attila
Source of the quotationInternet

Bent a házban fekszik a holdfény (Hungarian)

Bent a házban fekszik a holdfény,
Mint tej a padlódeszkán, szétfolyt,
Nyitott ajtó előtt ül minden növény
Árnyéka, mit senki se hívott.
 
Holdhoz holtcsendben felhő tapadt,
Az útján most megállt dermedten,
Nem tudja, menni merre akart,
Útjának végét nem látja senki sem.
 
Sok ezredszer kék arckifejezéssel,
Örömtelenül állt a Hold,
És ezredszer jelent meg nevetéssel,
Ahogy neki szíved parancsolt.
 
prospero@prospero.hu
 
 



Uploaded bySzalki dr. Bernáth Attila
Source of the quotationSaját mű

minimap