This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rühmkorf, Peter: Megrendíthető légy, de ellent is állj! (Bleib erschütterbar und widersteh in Hungarian)

Portre of Rühmkorf, Peter

Back to the translator

Bleib erschütterbar und widersteh (German)

Also heut: zum Ersten, Zweiten Letzten:
allen Durchgedrehten, Umgehetzten,
was ich, kaum erhoben, wanken seh,
gestern an- und morgen abgeschaltet:
Eh dein Kopf zum Totenkopf erkaltet:
Bleib erschütterbar – doch widersteh.

Die uns Erde, Wasser, Luft versauen
(Fortschritt marsch! mit Gas und Gottvertrauen)
Ehe sie dich einvernehmen, eh
du im Strudel bist und schon im Solde,
wartend, daß die Kotze sich vergolde:
Bleib erschütterbar – und widersteh.

Schön, wie sich die Sterblichen berühren –
Knüppel zielen schon auf Herz und Nieren,
daß der Liebe gleich der Mut vergeh…
Wer geduckt steht, will auch andre biegen
(Sorgen brauchst du dir nicht selber zuzufügen;
alles was gefürchtet wird, wird wahr –)
Bleib erschütterbar
Bleib erschütterbar – und widersteh.

Widersteht! im Siegen Ungeübte;
zwischen Scylla hier und dort Charybde
schwankt der Wechselkurs der Odyssee…
Finsternis kommt reichlich nachgeflossen;
aber du mit – such sie dir! – Genossen!
teilst das Dunkel, und es teilt sich die Gefahr
Leicht und jäh – –
Bleib erschütterbar –
Bleib erschütterbar – doch widersteh.



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationhttp://www.planetlyrik.de/

Megrendíthető légy, de ellent is állj! (Hungarian)

Most első-, másod- és még utolszorra:
Ki kiakadva, szerteszéthajszolva,
Épphogy kibújt és már torog is netán,
Ma bekapcs’, de holnap mindjárt kikapsz:
Még mielőtt fejed koponya-csupasz:
Megrendíthető légy, mégis ellent állj!
 
Rontott lett a levegő a föld, s a víz.
(Előre! A gázban és Istenben bízz!)
Még mielőtt közéjük tán te is beszállsz,
S várod, mit örvényben hisz a zsoldos nép,
Hogy arannyá válik majdan a hányadék:
Megrendíthető vagy, de ellent is állsz!
 
Érintkeznek a halandók, és ez szép dolog –
Szívet, vesét céloz meg a hosszú kés, dorong,
Mostantól a szeretet nem győzelemre áll…
A görbe hát hajlít az egyenesen,
(Gond? Hát az majd mások által leszen;
Ha félsz, félelmed bejön, mire mégy?)
Megrendíthető légy,
Megrendíthető légy, aki ellenáll!
 
Álljon ellen, ki még ritkán győzött!
Ingadozva Szkülla és Kharübdisz között,
Odüsszeusz ár-folyamba ütközött…
Sötétség zúdul utána, őrült;
Elragad. Keresd a hasonszőrűt!
A homály szakad, eloszlik a rettentő,
Együtt nem fáj ---
Légy megrendíthető!
Megrendíthető légy, de ellent is állj!



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap