Kirsch, Sarah: Pastorale (Hirtenlied in Hungarian)
|
Hirtenlied (German)Ich sitz über Deutschlands weißem Schnee der Himmel ist aufgeschlitzt Wintersamen kommt auf mich wenn nichts Schlimmres Haar wird zum Helm die Flöte splittert am Mund
Der Wald steht schwarz es kriecht Draht übern Felsen es riecht nach Brand da hüte ich die vier Elemente am Rand des Lands
meine Federn am Kleid mein ängstlicher Schuh seid ruhig tragt mich nicht fort
Ich knote an Bäume mich lieg unter Steinen streu Eis mir ins Hemd ich schneide das Lid vom Aug da bleibe ich wach: Meine tückische Herde die sich vereinzelt die sich vermengt meine dienstbare tückische Herde wird Wolke sonst: winters noch ist sie zerkracht
|
Pastorale (Hungarian)Itt ülök Németország fehér haván Az ég fölszakadt téli magvak zuhognak rám még rosszabb is jöhet hajamból sisak lesz a fuvola szétpukkan szájamon
Feketén áll az erdő drótsövény kúszik az sziklán égésszagot érzek a négy elemet így őrzöm országom peremén
Szárnytollak ruhámon riadt cipőm nyughassatok nyughassatok tova ne vigyetek
Fákhoz kötözöm magam fekszem kövek alatt jeget csúsztatok ingem alá levágom a héjat szememről ébren hadd maradjak hamis nyájam mely szétszóródik összetorlódik meghunyászkodó hamis nyájam felhő lesz különben: még a tél idején magasba röppen
|