This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Rilke, Rainer Maria: Archaïkus Apollo-torzó (Archaïscher Torso Apollos in Hungarian)

Portre of Rilke, Rainer Maria

Archaïscher Torso Apollos (German)


Wir kannten nicht sein unerhörtes Haupt,
darin die Augenäpfel reiften. Aber
sein Torso glüht noch wie ein Kandelaber,
in dem sein Schauen, nur zurückgeschraubt,

sich hält und glänzt. Sonst könnte nicht der Bug
der Brust dich blenden, und im leisen Drehen
der Lenden könnte nicht ein Lächeln gehen
zu jener Mitte, die die Zeugung trug.

Sonst stünde dieser Stein entstellt und kurz
unter der Schultern durchsichtigen Sturz
und flimmerte nicht so wie Raubtierfelle

und bräche nicht aus allen seinen Rändern
aus wie ein Stern: denn da ist keine Stelle,
die dich nicht sieht. Du musst dein Leben ändern.



PublisherBudapest, Magvető Kiadó
Source of the quotationSzerb Antal: Száz vers. Negyedik kiadás. 86. p.

Archaïkus Apollo-torzó (Hungarian)

Sosem láttuk, mily hallatlan homlok
alatt ért be delejes szeme. Noha
csak torzó, a tűz nem fogy soha,
visszavett láng ez, izzó és konok,

parázs. Igy vakíthat csakis el ő:
Igézve követed mellkas-ívét
csendes, lágy csípője fordul feléd
s központja teremtő ősi erő.

Különben torz lenne, s csapott e kő,
A vállak, mint áttetsző felhő-fedő,
S nem dúvad prémje, csillogó kincs,

és nem törne föl, folyton égve az égre,
akár egy csillag: egy szeglete sincs
mi ne rád nézne. Életed rendezd végre!



Uploaded byTauber Ferenc
Source of the quotationsaját

minimap