Jedem das Seine (German)
Aninka tanzte
Vor uns im Grase
Die raschen Weisen,
Wie schön war sie!
Mit den gesenkten
Bescheidenen Augen,
Das stille Mädchen,
-Mich macht es toll!
Da sprang ein Knöpfchen
Von ihrer Jacke,
Ein goldnes Knöpfchen,
Ich fing es auf-
Und dachte wunder,
Was mir's bedeute,
Doch hämisch lächelt,
Jegór dazu,
Als woll't er sagen:
Mein ist das Jäckchen
Und was es decket,
Mein ist das Mädchen,
Und dein-der Knopf! Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.lieder.net |
|
Kit ami illet (Hungarian)
Táncolt Aninka
nekünk a fűben
élénk dalokra.
Gyönyörű volt!
Szemét szerényen
földre sütötte
a halk teremtés -
megőrjített!
Feszült a pruszlik
s egy gomb lepattant,
egy szép aranygomb,
elkaptam én.
Csoda-jelentést
vittem a kincsbe.
Kaján mosollyal
figyelt Jegor.
Minthogyha szólna:
Enyém a pruszlik,
s amit takargat,
enyém Aninka
s tiéd - a gomb!
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.literatura.hu |
|