Lenau, Nikolaus: Nádi dalok 4 (Schilflieder 4. in Hungarian)
Schilflieder 4. (German)Sonnenuntergang; Schwarze Wolken ziehn, O wie schwül und bang Alle Winde fliehn!
Durch den Himmel wild Jagen Blitze, bleich; Ihr vergänglich Bild Wandelt durch den Teich.
Wie gewitterklar Mein ich dich zu sehn, Und dein langes Haar Frei im Sturme wehn!
|
Nádi dalok 4 (Hungarian)Naplemente van, vonul feketén komor felleghad és süvít a szél!
Villámfény cikáz sárgán szerteszét, árnya rebben át tónak felszínén.
Villám lobban most, íme, te vagy itt, hosszú copfodon a szél játszik is.
|