This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: Egy kistányér, rajta szivem 1027 ((My Heart upon a little Plate) in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

Back to the translator

(My Heart upon a little Plate) (English)

My Heart upon a little Plate
Her Palate to delight
A Berry or a Bun, would be,
Might it an Apricot!
   
   
(1865)

   



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttps://en.wikisource.org/wiki/ My_Heart_upon_a_little_Plate

Egy kistányér, rajta szivem 1027 (Hungarian)

Egy kistányér, rajta szivem
Szájpadlásán az íz
Bogyó vagy zsömle, vagy netán
Lehet sárgabarack!



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationsaját fordítás

minimap