This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: Vajon az én bárkám az ott? 52 (Whether my bark went down at sea, 52 in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

Back to the translator

Whether my bark went down at sea, 52 (English)

Whether my bark went down at sea,
Whether she met with gales,
Whether to isles enchanted
She bent her docile sails ;

By what mystic mooring
She is held to-day, —
This is the errand of the eye
Out upon the bay.



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationhttps://en.wikisource.org/wiki/ Whether_my_bark_went_down_at_sea_%E2%80%94

Vajon az én bárkám az ott? 52 (Hungarian)

Vajon az én bárkám az ott
A viharos vízen?
A bűvös szigetnek az ő
Vitorlája üzen?

Milyen misztikus horgony
Köti most ide --
Küldönc a szem, utat keres
Öbölből kifele



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationsaját fordítás

minimap