This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: A Robin az az Egy 828 (The Robin is the One 828 in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

Back to the translator

The Robin is the One 828 (English)

The Robin is the One
That interrupt the Morn
With hurried — few — express Reports
When March is scarcely on —

The Robin is the One
That overflow the Noon
With her cherubic quantity —
An April but begun —

The Robin is the One
That speechless from her Nest
Submit that Home — and Certainty
And Sanctity, are best



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationhttps://en.wikisource.org/wiki/ The_Robin_is_the_One

A Robin az az Egy 828 (Hungarian)

A Robin az az Egy
Mi reggelt megakaszt
Feladva néhány gyors riport
Ha itt a Március

A Robin az az Egy
Szétönti a delet
Az ő kerubi hangjai
Indítják áprilist

A Robin az az Egy
Fészkében szótalan
Otthon, hűség, meg a szentség --
A legjobb, ami van



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationsaját fordítás

minimap