This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: (Elvették emberektől —) ((Taken from men — this morning —) in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

(Taken from men — this morning —) (English)

Taken from men — this morning —
Carried by men today —
Met by the Gods with banners —
Who marshalled her away —

One little maid — from playmates —
One little mind from school —
There must be guests in Eden —
All the rooms are full —

Far — as the East from Even —
Dim — as the border star —
Courtiers quaint, in Kingdoms
Our departed are.

Uploaded byEfraim Israel
Source of the _%E2%80%94_this_morning_%E2%80%94

(Elvették emberektől —) (Hungarian)

Elvették emberektől —
Kísérik emberek —
Elparentálták őt már
A zászlós Istenek —

Egy játszótéri lánykát —
Iskolapadbólit —
Biztos leküld az Éden
Osztálynyi gyereket —

Messzik — mint Est Kelettől —
Halványak — mint kering
Furcsa Király-kiséret
Holt szeretteink.

Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás