This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: (Az emlékezés ha felejtés,) ((If recollecting were forgetting,) in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

(If recollecting were forgetting,) (English)

If recollecting were forgetting,
Then I remember not,
And if forgetting, recollecting,
How near I had forgot,
And if to miss, were merry,
And to mourn, were gay,
How very blithe the fingers
That gathered this, today!
   
   
(1858)



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttps://en.wikisource.org/wiki/ If_recollecting_were_forgetting,

(Az emlékezés ha felejtés,) (Hungarian)

Az emlékezés ha felejtés,
Úgy nem emlékezem,
S ha épp a felejtés az emlék,
Könnyű felejtenem,
S a hiány ha vidámság,
S ha víg dolog a gyász,
Milyen boldog az ujjbegy,
Amely erre vigyáz!
   
   
   
Alkalmi vers, virágok és eme jobb-kézzel-bal-és-bal-kézzel-jobb-fül-vakarás kíséretében küldte el valakinek E. D.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap