This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: (Volt valamim, mondtam: enyém —) (I had some things that I called mine — 116 in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

I had some things that I called mine — 116 (English)

I had some things that I called mine —
And God, that he called his,
Till, recently a rival Claim
Disturbed these amities.

The property, my garden,
Which having sown with care,
He claims the pretty acre,
And sends a Bailiff there.

The station of the parties
Forbids publicity,
But Justice is sublimer
Than arms, or pedigree.

I'll institute an "Action" —
I'll vindicate the law —
Jove! Choose your counsel —
I retain "Shaw"!



Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationhttps://en.wikisource.org/wiki/ I_had_some_things_that_I_called_mine_%E2%80%94

(Volt valamim, mondtam: enyém —) (Hungarian)

Volt valamim, mondtam: enyém —
Ezt mondta Isten is;
Így szólt egy új Követelés:
Szemet arra ne vess!

Birtokom, kicsi kertem,
Mit gondoztam nagyon,
Aszongya, az övé az,
S Végrehajtója gyön.

A felek címe-rangja
Kidobolást kizár,
Ám a Törvény magassabb
Mint címer s cím ezer.

Keresetet benyújtok —
Megvéd a Jog, a jó —
Zeusz! Nézz ügyvéd után!
Az enyém: „Shaw”!



A „Végrehajtó” nyilván az ősz vagy a tél: jön és Isten számára „lefoglalja”, elviszi Emily virágait. Emily szerint ez jogtalan hatalmaskodás, és pert akar indítani Isten ellen. Nem egyértelmű, kin élcelődik a költő, Istenen-e, az égi meg a földi igazságszolgáltatáson-e, saját magán-e... bizonyára mindezen egyszerre. Külön „szentségtörés”, hogy Istent a vers végén mint Zeuszt (Jupitert) szólítja meg.

Shaw: Lemuel Shaw főbíró, a Legfelső Bíróság elnöke Massachussetts államban, E.D. szűkebb hazájában, tehát nem ügyvéd. Ez azt is sugallhatja, hogy ,nekem nincs szükségem ügyvédre, a bíróság ügyvéd nélkül is nekem fog igazat adni, mert enyém az abszolút igazság’. A bíró címe: justice, ugyanez a szó jelenti az igazságot, igazságosságot is.


(A vers 1858 körül íródott.)



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap