For each ecstatic instant 125 (English)
For each ecstatic instant We must an anguish pay In keen and quivering ratio To the ecstasy.
For each beloved hour Sharp pittances of years — Bitter contested farthings — And Coffers heaped with Tears! Uploaded by | Fűri Mária |
Source of the quotation | https://en.wikisource.org/wiki/ For_each_ecstatic_instant |
|
Az elragadtatásért 125 (Hungarian)
Az elragadtatásért Kínnal fizetünk Sajgó kín, extázis, egy:egy Állandó arány
Egy átszeretett óra, S évek éhbére jön -- Megszenvedett fillérek -- S Koffernyi Könny!
Uploaded by | Fűri Mária |
Source of the quotation | Saját fordítás |
|