This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dickinson, Emily: Hold és Csillag! 240 (Ah, Moon — and Star! 240 in Hungarian)

Portre of Dickinson, Emily

Ah, Moon — and Star! 240 (English)

Ah, Moon — and Star!
You are very far —
But were no one
Farther than you —
Do you think I'd stop
For a Firmament —
Or a Cubit — or so?

I could borrow a Bonnet
Of the Lark —
And a Chamois' Silver Boot —
And a stirrup of an Antelope —
And be with you — Tonight!

But, Moon, and Star,
Though you're very far —
There is one — farther than you —
He — is more than a firmament — from Me —
So I can never go!

Uploaded byFűri Mária
Source of the quotation Ah,_Moon_%E2%80%94_and_Star!

Hold és Csillag! 240 (Hungarian)

Hold és Csillag!
Mily messze vagy --
De egyik sincs
Messzebb, mint te --
De kit érdekel
A Firmamentum --
Azért egy lépést se.

De hogy Veled legyek!
Pacsirta bóbitáját --
Zerge ezüst cipőjét --
Az Antilopra nyerget --
Kölcsön veszek!

Hold és Csillag,
Bár messze vagy --
Van Valaki -- messzebb, mint ti --
Messzebb, mint Menny --
Így sosem érem el.

Uploaded byFűri Mária
Source of the quotationSaját fordítás