Joyce, James: Kamarazene XXXV (Chamber Music XXXV in Hungarian)
|
Chamber Music XXXV (English)All day I hear the noise of waters The grey winds, the cold winds are blowing
|
Kamarazene XXXV (Hungarian)Fülemben víz zúgása folyvást Sötét szél, jeges szél, befújja Sötét szél. Ered.: a szürke szelek. Végtelent. Az eredetiben csak: ide-oda, oda-vissza. Ennek ellenére könnyen meglehet, hogy ez a sor Hérakleitosz ideáját – "Minden folyik" azaz állandó változásban van, "Nem léphetsz be kétszer ugyanabba a folyóba", ugyanaz – is sugallja. – Egyes ókori szerzők Hérakleitoszt "homályos" vagy "sötét" filozófusnak minősítik, sőt melankólikus, "síró filozófusnak".
|