This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jonson, Ben: Dal, melyből kiderül, hogy az asszony a férfi árnyéka csupán (That Women Are But Men's Shadows in Hungarian)

Portre of Jonson, Ben

That Women Are But Men's Shadows (English)

Follow a shadow, it still flies you;

Seem to fly it, it will pursue:

So court a mistress, she denies you;

Let her alone, she will court you.

Say, are not women truly then

Styled but the shadows of us men?

 

At morn and even shades are longest,

At noon they are or short or none;

So men at weakest, they are strongest,

But grant us perfect, they're not known.

Say, are not women truly then

Styled but the shadows of us men?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://plagiarist.com/poetry/7691/

Dal, melyből kiderül, hogy az asszony a férfi árnyéka csupán (Hungarian)

Elfut az árny, ha futsz utána,

Szaladj el, és követni fog.

Szeresd a nőt, minden hiába,

Felé se nézz, szeretni fog.

Mi hát az asszony, kérditek?

Árnyék, amit a férfi vet.

 

Az árnyak reggel, este nyúlnak,

Kurták, ha delelőn a nap.

Ha fonnyadunk, a nők virulnak,

Ha éledünk, lehajlanak.

Mi hát az asszony, kérditek?

Árnyék, amit a férfi vet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://magyar-irodalom.elte.hu/palimpszeszt/07_szam/04.htm#t16

minimap