This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Sandburg, Carl: Esti vízesés (Evening Waterfall in Hungarian)

Portre of Sandburg, Carl

Evening Waterfall (English)

What was the name you called me?—
And why did you go so soon?
 
The crows lift their caw on the wind,
And the wind changed and was lonely.
 
The warblers cry their sleepy-songs
Across the valley gloaming,
Across the cattle-horns of early stars.
 
Feathers and people in the crotch of a treetop
Throw an evening waterfall of sleepy-songs.
 
What was the name you called me?—
And why did you go so soon?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bartleby.com

Esti vízesés (Hungarian)

Minek neveztél engem? -
Oly hamar mért hagytál itt?
 
Varjak vijjognak a szélben,
Elhal a szél és egyedül marad.
 
Álom-dalukat sírják a tücskök
A szürkülő völgyekben,
Korai csillag-csókolta legelőkön.
 
Álom-dalok esti vízesését
Hajítja le egy fáról ember és madár.
 
Minek neveztél engem? -
Oly hamar miért hagytál itt?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. Z.

minimap