This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Sandburg, Carl: Sötét horizontok (Black Horizons in Hungarian)

Portre of Sandburg, Carl

Black Horizons (English)

Black horizons, come up.
Black horizons, kiss me.
That is all; so many lies; killing so cheap;
babies so cheap; blood, people so cheap; and
land high, land dear; a speck of the earth
costs; a suck at the tit of Mother Dirt so
clean and strong, it costs; fences, papers,
sheriffs; fences, laws, guns; and so many
stars and so few hours to dream; such a big
song and so little a footing to stand and
sing; take a look; wars to come; red rivers
to cross.
Black horizons, come up.
Black horizons, kiss me.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poets.org

Sötét horizontok (Hungarian)

Gyertek, sötét horizontok.
Sötét horizontok, csókoljatok meg.
Ez az egész; annyi a hazugság; gyilkolni oly olcsó;
oly olcsók a babák; vér, ember, oly olcsó;
és a drága föld oly olcsó;
egy darab föld aranyat ér; az Anyaföld tiszta, erős emlejét
ha szívod, aranyat ér; sövények, iratok, sheriffek;
sövények, törvények, fegyverek,
és megannyi csillag; s az álomra csak kevés óra jut;
egy nagy dalhoz alig vetheted meg a lábad;
nézz a jövendőbe: háborúk jönnek,
vörös folyókon lépsz át.
Gyertek, sötét horizontok.
Sötét horizontok, csókoljatok meg.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. Z.

minimap