This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Crane, Hart: Felejtés (Forgetfulness in Hungarian)

Portre of Crane, Hart

Forgetfulness (English)

Forgetfulness is like a song

That, freed from beat and measure, wanders.

Forgetfulness is like a bird whose wings are reconciled,

Outspread and motionless, –

A bird that coasts the wind unwearyingly.

 

Forgetfulness is rain at night,

Or an old house in a forest, – or a child.

Forgetfulness is white, – white as a blasted tree,

And it may stun the sybil into prophecy,

Or bury the Gods.

 

I can remember much forgetfulness.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemhunter.com

Felejtés (Hungarian)

A felejtés olyan, akár a dal,

Mely ritmustól s mértéktől szabadultan bolyong.

A felejtés olyan, akár egy madár nyugodt szárnya,

kitárt és mozdulatlan –

Ahogy a szél hátán siklik fáradhatatlanul.

 

A felejtés éjszakai eső,

Vagy öreg, erdei ház – vagy kisgyerek.

A felejtés fehér – mint a villámsújtott fa,

A szibillát próféciára kábítja,

Vagy Isteneket temet.

 

Sok felejtést tudok visszaidézni.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.muut.hu

minimap