This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Sexton, Anne: A Föld fúriája (The Fury Of Earth in Hungarian)

Portre of Sexton, Anne

The Fury Of Earth (English)

The day of fire is coming, the thrush,
will fly ablaze like a little sky rocket,
the beetle will sink like a giant bulldozer,
and at the breaking of the morning the houses
will turn into oil and will in their tides
of fire be a becoming and an ending, a red fan.
What then, man in your easy chair,
of the anointment of the sick,
of the New Jerusalem?
You will have to polish up the stars
with Bab-o and find a new God
as the earth empties out
into the gnarled hands of the old redeemer.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemhunter.com

A Föld fúriája (Hungarian)

Eljön a tűz napja, a rigó
lángolva repül majd, mint kis rakéta,
a bogár meghorpad, mint óriás földgyalu,
és pirkadatkor a házak rögökké zsugorodnak,
a vizek olajjá lesznek és tűzárjuk
megvalósulás lesz és vég, vörös legyező.
Mit mondasz akkor, barátom, te ott a karosszékben,
a betegek megkenéséről,
az Új Jeruzsálemről?
Vikszelheted majd a csillagokat
Tangópasztával, kereshetsz új Istent,
míg a Föld a régi megváltó
üres markává zsugorodik.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. Gy.

minimap