This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Fletcher, John: Tiszafából fonjatok (Lay a Garland on My Hearse in Hungarian)

Portre of Fletcher, John
Portre of Rónay György

Back to the translator

Lay a Garland on My Hearse (English)

Lay a garland on my hearse

Of the dismal yew;

Maidens, willow branches bear;

Say, I died true.

 

My love was false, but I was firm

From my hour of birth.

Upon my buried body lie

Lightly, gentle earth!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://theotherpages.org/poems

Tiszafából fonjatok (Hungarian)

Tiszafából fonjatok

koszorút fölém.

Fűzfalombba rejtsetek,

híven haltam én.

 

Én hű voltam, de kedvesem

csalfa volt velem.

Szelíd föld, könnyű takaró

légy a testemen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap