This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Constable, Henry: Szent Mária Magdolnához (To St. Mary Magdalen in Hungarian)

Portre of Constable, Henry

To St. Mary Magdalen (English)

Blessed Offender: who thyself hast tried

How far a sinner differs from a Saint

Join thy wet eyes, with tears of my complaint,

While I sigh for that grave, for which thou cried.

No longer let my sinful soul abide

In fever of thy first desires faint:

But let that love which last thy heart did taint

With pangs of thy repentance pierce my side.

So shall my soul no foolish virgin be

With empty lamp: but like a Magdalen, bear

For ointment box a breast with oil of grace:

And so the zeal, which then shall burn in me,

May make my heart like to a lamp appear

And in my spouse's palace give me place.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.sonnets.org/constable

Szent Mária Magdolnához (Hungarian)

Áldott bűnös, ki maga végigélte,

hogy szent s vétkes mily más, sorsuk bejárva:

panaszomnak könnyed legyen a társa,

hisz te a sír miatt sírsz, én meg érte.

Ne hagyd hát, hogy bűnös lelkemet égve

eméssze első vágyadnak a láza;

hagyd, a szerelem, mely szíved gyalázta,

bűntudattól oldalam fúrja végre.

Így lelkem Magdolna s nem balga szűz

lesz üres lámpással; szent olajat

hordoz, szelencéjében kenetet;

s mi bennem akkor föllángol, a tűz,

szívemben lámpást gyújt, utat mutat,

és jegyesem kastélyába vezet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap