This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Cohen, Ira: Virrasztás Gregorio Nunzio Corso mellett (Night Vigil for Gregorio Nunzio Corso in Hungarian)

Portre of Cohen, Ira
Portre of Gyukics Gábor

Back to the translator

Night Vigil for Gregorio Nunzio Corso (English)

Make it one more

for my baby & one more

for the road

Gregory of the Golden Mouth,

Vigilant Herald of the Way,

unlike most men you will not die

but live forever

in the word & in the tender regard

of those who have been touched

by your unruly magic

Tousled & carefree,

a bird who never wert,

chained by life –

yet it was your will to be free!

You cannot but return

to claim the Way

which is rightfully yours.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.jackmagazine.com

Virrasztás Gregorio Nunzio Corso mellett (Hungarian)

Még egy pohárral a csajomnak

egyet még útravalónak

Aranyszájú Gregory,

A Corso Éber Szónoka,

te nem halsz meg, mint a legtöbb ember,

hanem örökké élsz

a szavakban és gyengéd

figyelmében mindazoknak

akiket megérintett

fékezhetetlen varázsod,

tépett és gondtalan

soha nem létező

élethez láncolt madár –

de szabad akartál lenni!

Visszatérsz, hiszen mást

nem tehetsz, mint hogy azt az utat

követeled, amely jogosan tiéd.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bigbridge.org

minimap