This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Heath-Stubbs, John: A szűz és az egyszarvú (Virgin and Unicorn in Hungarian)

Portre of Heath-Stubbs, John

Virgin and Unicorn (English)

Oh that bright impossible beast of the mind
He was as wild as the wind, and his own pride
Had turned him savage,
And solitary in his solitary forest;

But my eyes were mirrors and my lap spices,
And he bowed his gold head down, gentle as cornstalks
Under the wind, under the reaping sickle;

And when they wrenched the horn from his splintering skull
He was as full of tears and trust as a child.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.archive.org

A szűz és az egyszarvú (Hungarian)

Ó, szellem fénylő, lehetetlen vadja -
Szilaj volt, mint a szél, s a maga gőgje
Vadította magányba,
Magánya vadonába;

Ám szemem tükre s fűszeres ölem
Felé fejet hajtott, mint arany és szelíd
Kalász hajlik a szélben, hajlik sarló alá;

S mikor kitörték szarvát szilánkos homlokából,
Csupa könny volt s csupa bizalom, mint a gyermek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. E.

minimap