Wordsworth, William: Nárciszok (The Daffodils in Hungarian)
The Daffodils (English)
|
Nárciszok (Hungarian)Magamban vágtam tájon át Mint felhő, domb-völgyek felett, S aranyló nárciszok hadát Találtam; nyüzsgő ezreket. A fák alatt, s a tó ölén, Szél-táncban bókoltak felém.
Mint fel-felizzó csillagok, Tejútnak tetsző pisla fény - Húzódtak végtelen sorok Alant, kis öblöm félkörén. Tízezer táncos penderült, Virág-orcájuk felderült.
Ropta víz-hullám is, de ott Tündöklésben legyőzetett; Költő ilyenkor feldobott, Mint víg tivornyán; élveteg. S szájtátva ért a gondolat: Más kinccsel lettem gazdagabb;
Midőn díványon tespedek, Ha bánat bánt, bús gondolat, Magányom édesítve meg; Ők bévül rám kacsintanak. Szívem ifjodva újra él, S a nárciszokkal táncra kél.
|