This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Morrison, Jim: Ars poetica (Ars poetica in Hungarian)

Portre of Morrison, Jim
Portre of Libor Zoltán

Back to the translator

Ars poetica (English)

I was born to sail away

to touch the land of my dreams

but evil wind filled my sails

and finally I lost my way.

The ship run aground of my life

and now, I lie here broken, helpless.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://margitkeresztes.wordpress.com

Ars poetica (Hungarian)

Arra születtem, hogy hajóra szállva

Partot érjek az álmok országában

De hánykolódom, vad vizeken járva

Tévútra kergető szelek fogságában.

Hajóm az élet zátonyán eltörött

Elhagyatva fekszem a romjai között.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationL. Z.

minimap