This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Yeats, William Butler: Egy mókushoz (To A Squirrel At Kyle-Na-No in Hungarian)

Portre of Yeats, William Butler
Portre of Rab Zsuzsa

Back to the translator

To A Squirrel At Kyle-Na-No (English)

Come play with me;
Why should you run
Through the shaking tree
As though I'd a gun
To strike you dead?
When all I would do
Is to scratch your head
And let you go.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poemhunter.com

Egy mókushoz (Hungarian)

Gyere, játssz velem!
Ne fuss-riadozz
rezgő sürüben!
Fegyver, gonosz,
nincs oldalamon.
Csak kis fejedet
megsímogatom
s eleresztelek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationR. Zs.

minimap