This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Smith, A. J. M.: Mint példázatban gőgös, agg király (Like an Old Proud King in a Parable in Hungarian)

Portre of Smith, A. J. M.

Like an Old Proud King in a Parable (English)

A bitter king in anger to be gone
From fawning courtier and doting queen
Flung hollow sceptre and gilt crown away,
And breaking bound of all his counties green
He made a meadow in the northern stone
And breathed a palace of inviolable air
To cage a heart that carolled like a swan,
And slept alone, immaculate and gay,
With only his pride for a paramour.

O who is that bitter king? It is not I.

Let me, I beseech thee, Father, die
From this fat royal life, and lie
As naked as a bridegroom by his bride,
And let that girl be the cold goddess Pride.

And I will sing to the barren rock
Your difficult, lonely music, heart,
Like an old proud king in a parable.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poetrynook.com

Mint példázatban gőgös, agg király (Hungarian)

Haraggal vált egy keserű király
Ömlengő udvarától, asszonyától,
Letett hitvány jogart, szín-koronát,
És zöld országán is túl, messze, távol
Köves síkra menekült északon;
Erős palotát lélegzett magára
S megbúvó szíve hattyúként dalolt,
És nyugtatta magányos, tiszta ágy:
Kedvese is csak önnön gőgje volt.

E keserű király ki? Ó, nem én.

Ó, Istenem, engedj már halni engem
E zsíros létből, engedj elhevernem,
Mint vőlegényt nászágyon, meztelen,
S arám maga a fagyos Gőg legyen.

S előfakasztom majd a puszta kőnek,
Szív, a te súlyos, bonyolult zenéd,
Mint példázatban gőgös, agg király.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationK. Zs.

minimap