Kinsella, Thomas: Szentiván (Midsummer in Hungarian)
Midsummer (English)Hereabouts the signs are good. Flowers whose name I do not know How we, absorbed in our own art, Something that for this long year We have, dear reason, of this glade
|
Szentiván (Hungarian)Mindenfelé csak jó jelek, Virágok - nevük nem tudom - Senki, hogy zárult ránk szívünk, S ami egy hosszú éven át Mi alkottunk itt, Értelem,
|