This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Mahon, Derek: Kínai vendéglő Portrushban (The Chinese Restaurant in Portrush in Hungarian)

Portre of Mahon, Derek

The Chinese Restaurant in Portrush (English)

Before the first visitor comes the spring
Softening the sharp air of the coast
In time for the first ‘invasion’.
Today the place is as it might have been,
Gentle and almost hospitable. A girl
Strides past the Northern Counties Hotel,
Light-footed, swinging a book-bag,
And the doors that were shut all winter
Against the north wind and the sea mist
Lie open to the street, where one
By one the gulls go window-shopping
And an old wolfhound dozes in the sun.

While I sit with my paper and prawn chow mein
Under a framed photograph of Hong Kong
The proprietor of the Chinese restaurant
Stands at the door as if the world were young,
Watching the first yacht hoist a sail
-- An ideogram on sea-cloud – and the light
Of heaven upon the mountains of Donegal;
And whistles a little tune, dreaming of home.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://clairenewcastle.blogspot.hu

Kínai vendéglő Portrushban (Hungarian)

A turistáknál gyorsabb a tavasz:
megenyhíti a harapós szelet,
előkészíti az „inváziót”.
Most olyan itt, mint egykor lehetett:
szelíd és már-már vendégszerető.
Egy lány lépdel a szálloda előtt,
egy könyvcsomagot lóbál könnyedén,
s az ajtók, melyeket télen bezártak
az északi szél s tengeri köd ellen,
most tárva-nyitva, a kirakatokban
sirályok nézik saját röptüket,
s egy farkaskutya szundít a napon.

Újságot olvasok, rákot eszem,
a fejem felett Hongkong képe lóg.
A kínai vendéglős odaállt
az ajtóba, nézi az új világot:
ahogy az első vitorla kibomlik
– ideogramm az égen –, és a fény
felragyog Donegal hegyein –
egy dalocskát fütyül, és hazagondol.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://korunk.org

minimap