This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Motion, Andrew: Vasútvonalak (The Lines in Hungarian)

Portre of Motion, Andrew
Portre of N. Ullrich Katalin

Back to the translator

The Lines (English)

November, and the Sunday twilight fallen
dark at four - its hard unbroken rain
battering the garden. Vacantly
I fill this first weekend alone with anything -

the radio, a paperback you never read:
In 1845 200,000 navvies, 3,000 miles of line.*
Lost faces lift - a mania, a human alligator,
shovels clinking under high midsummer sun.

The heat-haze dances meadowsweet and may,
whole cliffs collapse, and line by line
I bring your death to lonely hidden villages,
red-tiled farms, helpless women and timid men.

 

*The first steam engines weren't powerful enough to get a train up any substantial hill, or even round any great bend, so train tracks had to be virtually level and straight from end to end. The work to do this - filling valleys, bridging rivers, cutting banks, strengthening bogs, and boring tunnels - was all done by hand, by thousands of 'navvies' using picks and shovels. In 1845, there were 200,000 navvies in the UK, building 3,000 miles of railway. Horses were used to cart the spoil away and work winches, but otherwise it was all human muscle - no dynamite, no mechanical drills and no diggers.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://qi.com/infocloud/trains

Vasútvonalak (Hungarian)

November, és a vasárnap esti szürkületből
négykor sötét lett - kemény, szüntelen eső
zuhogott a kertben. Ez az első üres
hétvégém egyedül, amit bármivel eltölthetek -

rádióval, egy még nem olvasott könyvvel:
1845-ben 200 000 kubikos, 3 000 mérföld vasútvonal.*
Eltűnt arcok - őrület, egy emberaligátor,
lapátok csörömpölnek a nyárközépi napon.

A hőség párájában délibáb táncol és lehet,
egész sziklák rogynak össze, és vonalról vonalra
hozom halálod a magányos eldugott falvakba,
vöröstéglás farmok, gyámoltalan nők és félénk férfiak.
 

 
*A korai gőzmozdonyok teljesítménye még nem volt elegendő ahhoz, hogy a vonatot fel tudják vontatni egy tekintélyesebb emelkedőn, vagy akár egy nagy kanyart meg tudjanak tenni, így a vasútvonalaknak gyakorlatilag szintben kellett lenni és az elejétől a végéig egyenesnek. Az ehhez szükséges munkálatokat – völgyek feltöltését, folyók áthidalását, partszakaszok megmunkálását, mocsarak feltöltését és alagutak fúrását – mind kézi munkaerővel végezték, többezer kubikos, csákánnyal, lapáttal. 1845-ben az Egyesült Királyságban 200 000 kubikos volt, 3000 mérföldnyi vasútvonalat építettek meg. Lovak szállították az anyagot, lovak működtették a csörlőket, de ezen kívül minden emberi izomerő volt – nem volt dinamit, nem volt fúrógép és nem volt exkavátor.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationsaját

minimap