Borges, Jorge Luis: Lelkifurdalás (El remordimiento in Hungarian)
El remordimiento (Spanish)He cometido el peor de los pecados que un hombre puede cometer. No he sido feliz. Que los glaciares del olvido me arrastren y me pierdan, despiadados.
Mis padres me engendraron para el juego arriesgado y hermoso de la vida, para la tierra, el agua, el aire, el fuego. Los defraudé. No fui feliz. Cumplida
no fue su joven voluntad. Mi mente se aplicó a las simétricas porfías del arte, que entreteje naderías.
Me legaron valor. No fui valiente. No me abandona. Siempre está a mi lado La sombra de haber sido un desdichado.
|
Lelkifurdalás (Hungarian)A legsúlyosabb vétket elkövettem, mit ember elkövethet. Sose voltam boldog. Sodortassak el nyomorultan a feledésben, e vad gleccserekben.
Szüleim az élet kalandok-űzte vészes-gyönyörű játékára szántak, a földre, vízre, levegőre, tűzre. S én nem. Nem lettem boldog. Sose váltak
be ifjonti álmaik. Mindenestül a művészet részarányába veszve, amely csak puszta semmiségeket szül.
Értéket hagytak rám. Értéktelenre. Nem is tágít - mindig itt jár mögöttem a sorsüldözött árnya, aki lettem.
|