This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Mistral, Gabriela: La extranjera

Portre of Mistral, Gabriela

La extranjera (Spanish)

Habla con dejo de sus mares bárbaros, 

con no sé que algas y no sé que arenas; 

reza oración a dios sin bulto ni peso, 

envejecida como si muriera 

En huerto nuestro que nos hizo extraño, 

ha puesto cactus y zarpadas hierbas. 

Alienta del resuello del desierto 

y ha amado con pasión de que blanquea, 

que nunca cuenta y que si nos contase 

sería como el mapa de otra estrella. 

Vivirá entre nosotros ochenta años, 

pero siempre será como si llega, 

Hablando lengua que jadea y gime 

y que le entienden sólo bestezuelas. 

Y va a morirse en medio de nosotros, 

en una noche en la que más padezca, 

con sólo su destino por almohada, 

de una muerte callada y extranjera.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.prometeodigital.org

Request a translation

Here and now you can request a translation of this work to another language. We will store your request and show it to the world to fulfill it. We cannot promise anything ... but maybe someone will do the hard work and translate this title for you. If you provide us you e-mail address, then we will notify you whenever someone uploads her/his translation.

LanguageRequests+1
Hungarian

Send me an e-mail when the translation is ready:


minimap