This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Romero, Elvio: Amott (Allá in Hungarian)

Portre of Romero, Elvio

Back to the translator

Allá (Spanish)

Debe, allá, estar lloviendo;
Sin pausa estar lloviendo, lloviznando
En los bosques,
Sobre las casas pobres, abotonándose
La noche y mesándose la barba envejecida
En los obrajes, allá lejos, lloviendo,
Lloviznando en la noche.

Y habrá ya anochecido.

Siempre se me ha hecho tarde entre los tilos
Serranos, a la hora de volver, anochecido,
Allá lejos, cuando aún no sabía
Que no fuera a volver, que se ha hecho tarde
Lloviendo, anocheciendo.

En la noche, allá lejos, lloviznando.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://grandespoetasfamosos.blogspot.hu

Amott (Hungarian)

Amott, bizony, esőzik,
szünet nélkül csepereg, cseperészget,
hull, hull sok erdőn,
hull a szegény házakra, kirügyezve
az éjszakát, kitépve rég serkedt, vén szakállat,
hull műhelyekre, távol, amott hull, cseperészget,
hull, hull az éjszakában.

S az éjidő leszállt már.

Mindig így lepett meg engem az alkony
hegyi hársak sűrűjén, visszatérőben éppen,
amott távol, mikor még én se tudtam,
hogy már nem térek vissza, hogy meglep már az alkony
szürkülve, cseperészve.

Éj évadján, amott távol, zuhog már. 



Uploaded byP. T.
Source of the quotationM. Z.

minimap