This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kivi, Aleksis: Bánat (Ikävyys in Hungarian)

Portre of Kivi, Aleksis
Portre of Képes Géza

Back to the translator

Ikävyys (Finnish)

Mi ikävyys,

mi hämäryys sieluni ympär

kuin syksy-iltanen autiol maall?

Turha vaiva täällä,

turha onpi taistelo

ja kaikkisuus mailman, turha!

 

En taivasta

mä tahdo, en yötä Gehennan,

enp’ enään neitosta syliini suo.

Osani vaan olkoon:

tietämisen tuskast pois,

kaik’ äänetön tyhjyys olkoon.

 

No, ystävät!

Teit’ kerranpa viimeisen pyydän,

oi! kuulkaat mitä nyt anelen teilt:

Tuonen-tupa tehkäät

poijan tämän asunnoks;

hän kätköhön mullan astuu.

 

Mun hautani

nyt kaivakaat halavain suojaan

ja peitol mustal se peittäkäät taas,

sitten ainiaksi

kartanostain poistukaat;

mä rauhassa maata tahdon.

 

Ja kumpua

ei haudallein kohokoon koskaan,

vaan multa kedoksi kamartukoon,

ettei kenkään tiedä,

että lepokammioin

on halavan himmeän alla.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://runosto.net/aleksis-kivi

Bánat (Hungarian)

Mi ez a bánat,

e tompa szürkeség a lelkemen,

mint őszi köd a puszta vidéken?

Hasztalan itt a gond,

hasztalan a küzdelem is

s a világmindenség, hasztalan!

 

Nem akarom

sem az eget, sem a Gyehenna éjszakáját

s nem vágyom ölelni a kedvest.

Legyen csak ez a sorsom:

el, el a tudás kínjaitól,

hadd nyeljen el a hangtalan űr.

 

Barátaim!

Ezt kérem még tőletek, ezt az egyet –

ó, halljátok meg végső akaratom:

Ez a szegény fiú most

a halál házát választja lakásul,

a föld méhébe pihenni leszáll.

 

A síromat

ássátok meg egy fűzfa lombja alatt

s fedjétek be fekete földdel –

Aztán mellőlem örökre

távozzatok el;

békében aludni, ezt akarom!

 

Nem kell halom,

maradjon jeltelenül a sírom,

simuljon bele a puszta mezőbe:

senki meg ne tudja soha,

hogy az én csontom pihen ott

a csüggedt fűzfa alatt.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap