This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Supervielle, Jules: A titkos tenger (La mer secrète in Hungarian)

Portre of Supervielle, Jules

La mer secrète (French)

Quand nul ne la regarde,
La mer n'est plus la mer,
Elle est ce que nous sommes
Lorsque nul ne nous voit.
Elle a d'autres poissons,
D'autres vagues aussi.
C'est la mer pour la mer
Et pour ceux qui en rêvent,
Comme je fais ici.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://home.arcor.de

A titkos tenger (Hungarian)

Nem tenger a tenger
Mikor nem nézi szem:
Az, amik mi vagyunk,
Ha nem lát senki sem.
Másak a halai,
Másak hullámai.
Csak tenger – tengeré,
S ki álmodja, azé,
Mint én álmodom itt.

   

   

.......................................

A fordítás a magyar versfordítói hagyománynak megfelelően jambaikus, mivel az eredeti verssorok páros szótagszámúak, de eltér a hagyománytól abban, hogy  a francia nőrímnek nem magyar nőrímet feleltet meg, mivel az, a franciával ellentétben, kétszótagos.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap