This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Follain, Jean: A madárkitömő (L’empailleur d’oiseaux in Hungarian)

Portre of Follain, Jean

L’empailleur d’oiseaux (French)

L’empailleur s’était assis
devant les gorges roses
les ailes vertes ou mauves
de ses passereaux
rêvant à son amante
au corps si différent
parfois si près aussi
de celui des oiseaux
qu’il lui paraissait
très étrange
dans ses courbes et ses volumes
dans ses couleurs et ses parures
et dans ses ombres.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.paperblog.fr

A madárkitömő (Hungarian)

A madárkitömő
rózsás begyű
zöld és mályva szárnyú
verebei között ült
s eltűnődött azon
milyen más is szerelmesének teste
és sokszor mégis mennyire hasonló
a madarakhoz
s a madarak testét hirtelen
rendkívül furcsának találta
hajlásaikkal tömegükkel
tarkaságukkal díszeikkel
s árnyékaikkal.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. J.

minimap