az újraélesztésed után (Hungarian)
az újraélesztésed után, mint egy fahasáb fekszel, betakargatlak, a szivárvány-kergetés kifárasztott, hajad fújja a nyitva hagyott kórházi ablak
arcod, mint a nyír törzse, rémült vénáid még tétován szállítják a vért, a kegyelem, hit és cél nélkül kering benned, az utolsó mondatod az volt, hogy „nincs miért”
kirendelt sorsod morzsolgatod a lepedő széleként, a vágyakhoz ez most kevés, jól tudom, de valamiért mégiscsak átvergődtél, egy földöntúli labirintuson
az újraélesztés után két némaság között, őrizlek Téged, s adnék Neked erőt, utat, biztos, hogy angyalok hoztak vissza, hallani véltem suttogásukat…
Uploaded by | Cikos Ibolja |
Source of the quotation | http://ahetedik.hu |
|
after your resuscitation (English)
after your resuscitation, you're lying log-like, I tuck you in with care, chasing of rainbows had worn you out, the wind through the clinic window is tussling up your hair your face is like a birch-trunk, the panicked veins pump blood’s faltering supply, grace lacking faith and purpose circulates within you, when last you spoke you said: " no reason why" like some sheet-selvage, you roll the fate assigned. I know, for cravings that's just not enough, but you did manage to squirm for something after all through a maze of otherworldly stuff past resuscitation, between two silent times, I tend to you, would ways and power bring, it's certain that the angels had returned you, I fancied I had heard them whispering...
|