This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Szente B. Levente: (briciole sul margine) ((lapszélen morzsák) in Italian)

Portre of Szente B. Levente

(lapszélen morzsák) (Hungarian)

1.

csak a trón
körül vannak
királyok

2.

milyen szörnyű
a haldokló mellett
az órára pillantani

3.

az összes határkövet
egyetlen pontra kellene helyezni –
emlékhelye lehetne e bolond világnak

4.

néma összefüggésekben
az elhaló tekintetek sora
- fáj

5.

értelmet, a halálnak
soha, soha ne adjatok –
eddig miért, miért

6.

majd leszünk úgy,
mint soha még –
mások vigaszául.

2015. augusztus 12.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://kafe.hhrf.org

(briciole sul margine) (Italian)

1.
 
i re ci sono
solo intorno
al trono
 
2.
 
com’è spaventoso
guardare l’ora
accanto all’uomo morente
 
3.
 
ogni pietra di confine
bisognerebbe posizionare su un unico punto –
potrebbe esser’ un memoriale per questo mondo pazzo
 
4.
 
nelle correlazioni mute
una fila di sguardi morenti
– duole
 
5.
 
non date mai 
significato alla morte –
perché finora, perché
 
6.
 
saremo così
come mai prima –
da conforto agli altri.
 
12 agosto 2015.
 
 
 
 
 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap