Rövid (Hungarian)
Sárga nyárban, ezüst télben, Napsütésben, jégverésben, Hóviharban, fagyba zártan, Úton voltam, mégis vártam.
Csipkés télben, tüzes nyárban, Jártam száz ország porában, Megtisztultan, csendbe zártan, Csupaszon hazataláltam. |
Scurt (Romanian)
În vară blondă, iarnă dalbă În văpaie, şi-n ploi de gheaţă, În viscol, şi în ger ferecată, Am mers, ş-am stat pe loc totodată.
În iarnă creaţă, veri înfocate, În sute de ţări cutreierate, Primenită, în tihnă-ncuiată, Despuiată m-am întors acasă.
|